Garden Shed AvantGarde

Garden Shed AvantGarde

The Garden Shed “AvantGarde” is the first metal Garden Shed to satisfy the claim to be regarded as modern architecture!

 

The shapely design combined with its many practical advantages ensures that daily use is an experience free of problems and full of pleasure. The life long freedom from maintenance saves both money and valuable time. The three way cylinder lock offers protection from unauthorized access.

 

The metal shed can be extend with an additional door wing or an extra door.

1299.00

from

(incl. VAT)

Order our product here

  Product variant Size Price  
Garden Shed "AvantGarde" M € 1299.00
Garden Shed "AvantGarde" L € 1599.00
Garden Shed "AvantGarde" XL € 1899.00
Garden Shed "AvantGarde" XXL € 2299.00

Your advantages

coatingguaranteelieferung

Advantages

  • Security: 3-way locking mechanism with cylinder lock
  • Modern design 
  • Accessibility: installation of a door in the side wall is possible; hinge position (left or right) can be chosen to suit 
  • Top quality materials: hot-dipped galvanized, polyamide coated steel plate, screws, bolts and hinges made from stainless steel
  • Extremely sturdy: will withstand snow loads of up to 150 kg/m²
  • Comfort: gas assisted damper provides assistance when opening and closing doors 
  • Door can be unlocked from inside
  • Acrylic glass fanlight plus roof overhang 
  • Easy to erect with aid of photo illustrated assembly manual 
  • Maintenance free
  • 20 years guaranteee
  • Extensive range of standard equipment included

Standard equipment:

  • 1 complete shelf set (2 shelves, 4 brackets)
  • 2 support rails (shelves can be slotted in at desired height)
  • 4 tool hangers (to hang up spades, rakes and garden hoses etc.) 
  • 2 tool holders attached to the inside of the standard door
  • twist grip with cylinder lock and spare key 
  • integrated roof gutter (incl. connector for 1" hose)
  • anchors and plugs for securing to ground included
  • Door opening: standard door: 76 x 182 cm (B x H), Doppeltüre: 155 x 182 cm (B x H)

 

Data sheet:

Size

 

External dim. incl.

 

 

roof overhang

W x D x H (cm)
 

Internal dimensions
W x D x H (cm)

Foundation dim.
W x D (cm)

Weight
(kg)

Capacity
ca. (l)

M

180 x 220 x 218

172 x 172

177 x 177

136

6000

L

260 x 220 x 218

252 x 172

257 x 177

169 / 179*

8900

XL

260 x 300 x 217

252 x 252

257 x 257

209 / 219*

13100

XXL

260 x 380 x 222

252 x 332

257 x 337

253 / 263*

17200

* valid for double door

 


My personal data:

Name sender
Email sender
Name recipient
Email recipient

Remarks:

 

Frequently asked questions and answers

Biohort products are available at our partner online shop MaxMartin.

 


Return to the FAQ list

Biohort products are available at our partner online shop MaxMartin.

 


Return to the FAQ list

No, Biohort products can be purchased at our partner online shop MaxMartin.

 


Return to the FAQ list

Deliveries to Switzerland occur only through our general importer Neogard.

 


Return to the FAQ list

Generally not! In the following countries no transport costs arise: Austria, Germany, France, Netherlands, Belgium, Luxembourg, Denmark, Great Britain, Ireland, Sweden (as fas as latitude 60° without any extra transport costs), Finland, (as far as latitude 62° without any extra transport costs) and Spain.

The delivery address has to be located on the mainland and must be accessible to a 38t-lorry. We deliver Biohort products free of charge to the distributor or directly to your home address. If a delivery to an island is required please ask for the corresponding extra charges.

 


Return to the FAQ list

Prices can be found at our local dealers or online at our partner online shop MaxMartin.

 


Return to the FAQ list

Quotations can be requested at our local dealers or at our partner online shop MaxMartin.

 


Return to the FAQ list

Replacements can be purchased directly form our customer service at office@biohort.com.

 


Return to the FAQ list

Yes, please find our certified Biohort assembly partners and recommended prices under assembly service!

 


Return to the FAQ list

Wir haben mit unseren Montagepartnern Richtpreise vereinbart. Beachten Sie bitte, dass diese Richtpreise wirklich nur Richtwerte sind. Folgende Kosten werden zusätzlich verrechnet:

  • Anfahrtspauschale
  • Entsorgung Verpackung (optional)
  • Montage von Zubehör (optional)

Fragen Sie daher bitte unbedingt vor der Beauftragung die Kosten bei unseren Montagepartnern an!

 


Return to the FAQ list
Standardprodukte (Gerätehäuser & Stauraumlösungen) werden innerhalb von 7 bis 21 Tagen ab Bestelleingang geliefert. Bei Sonderlösungen (z.B. Zusammenbausatz oder Fensterlement für Gerätehaus Europa) verlängert sich die Lieferzeit auf ca. 4 – 6 Wochen.
Return to the FAQ list

Of course, you can announce a desired delivery week. Please indicate this on your order.

 


Return to the FAQ list

If desired we deliver directly to your home address.

Depending on the weight of the goods the delivery will be effected with parcel service or forwarding agent.

The forwarding agent will call at least 2-3 days before delivery to arrange an exact date.

For direct deliveries (kerbside)please indicate a telephone number where you can be contacted during the day.

 

Please consider the required conditions for deliveries with the forwarding agent:

  • minimum width of the street of 3 metres
  • vertical clearence of 4 metres
  • the address given must be accessible to a 38t-lorry 
  • opportunity to turn around

 


Return to the FAQ list
For any information about deliveries to islands please contact your dealer!
Return to the FAQ list

Please contact your dealer if a delivery with a 38t-lorry isn't possible!

 


Return to the FAQ list

Generally, a date of delivery can only be arranged with the forwarding agency.

Deliveries are possible from Monday through Friday.

Unfortunately, an exact time of delivery cannot be arranged, since it depends on the route assigned to the forwarder.

 


Return to the FAQ list
Please indicate upcoming holidays, business trips etc. when placing the order. Should reasons arise of which you aren't able to accept the delviery atthe arranegd date, please contact us immediately at office@biohort.com.
Return to the FAQ list

When receiving the delivery please note that:

  • the correct colour an size is delivered.
  • the delivery is complete 
  • there are no damages on the packaging (also slight dents should be indicated on the packing slip)

 


Return to the FAQ list

"Delivery free of charge" means the transport from our stock to the indicated delivery address (only within mainland), kerbside (no transport into the garden or garage!).

 


Return to the FAQ list
To Austria, Germany, France, Netherlands, Luxembourg, Denmark, Great Britain (mainland), Ireland, Sweden (as far as latitude 60° without any extra transport costs), Finland (as far as latitude 62° without any extra transport costs), Belgium, Italy and Spain.
Return to the FAQ list

Due to their size and weight, we recommend the packages to be transported by at least to people. Please notice that the forwarder is not obliged to carry the packages inside your house or garden.

 

 


Return to the FAQ list
Sie sind für den Selbstzusammenbau in 1 bis 5 stabilen Wellpappekartons verpackt und außen gut gekennzeichnet.
Return to the FAQ list
Depending on the sizes, all packages are provided with handles or grips to facilitate their transport. We recommend the packages to be handled by at least two people.
Return to the FAQ list
Depending on the product, one package can weigh up to 73 kg.
Return to the FAQ list

In this case, please make sure that you store or keep the packages in a dry place.

 


Return to the FAQ list

  

  1. Die einfachste Aufbauvariante ist, das Gerätehaus bzw. den Geräteschrank auf einem Biohort-Bodenrahmen (ohne speziellen Unterbau - Querschnitt: 40 x 40 mm) aufzustellen und mit den mitgelieferten Bodenankern zu befestigen. Der Bodenrahmen kann innen noch mit der optional erhältlichen Alu-Bodenplatte oder mit Betonplatten (Gehwegplatten) ausgelegt werden.
     
  2. Eine gute und preiswerte Lösung sind im Splitt verlegte Gehwegplatten (40 x 40 cm oder 50 x 50 cm). Diese Platten sind in jedem Baumarkt in verschiedenen Oberflächen und Farben erhältlich. Auch wenn Sie die Gehwegplatten gut und ebenflächig in den Splitt einstampfen, empfehlen wir den Biohort-Bodenrahmen zu verwenden.
     
  3. Eine weitere Variante, ein Gerätehaus auf sehr unebenem und nachgiebigem Untergrund sturmsicher aufzustellen, ist das Punktfundament in Verbindung mit dem Biohort-Bodenrahmen. Die Fundamentpunkte sind an den vier Ecken mit mind. 30 x 30 cm Seitenlänge herzustellen. Der Erdaushub für die Fundamentpunkte muss ausreichend tief (frostsicher) sein. Das Gerätehaus wird mit dem Bodenrahmen und dem mitgelieferten Befestigungsmaterial - an den vier Fundamentpunkten - je 2-mal befestigt.
     
  4. Eine mit Stahl armierte Betonfundamentplatte ist die beste Fundamentlösung. Es ist darauf zu achten, dass unter den Bodenprofilen kein Wasser in das Gerätehaus eindringen kann. Die abgesetzte Fundamentplatte, mit einer umlaufenden Stufe von 2 cm x 7 cm, ist dafür die ideale Ausführung.
     

 


Return to the FAQ list

Die Fundamentgestaltung zu unseren Biohort-Produkten:

Die sturmsichere Verankerung muss beim Aufbau sichergestellt werden. Die örtlichen Wettergegebenheiten sind dabei zu berücksichtigen. Das Befestigungsmaterial (Schrauben und Dübel bzw. Bodenanker) ist in der Lieferung enthalten. Wird das Gartenhaus - ohne ein Flächenfundament zu betonieren - auf nicht frostsicherem oder nicht ausreichend gefestigtem Untergrund aufgestellt, so ist unbedingt ein Biohort-Bodenrahmen zu verwenden.


Return to the FAQ list

We highly recommend the use of a Biohort floor frame for all types of foundations, except in the case of a concrete foundation with step.

 


Return to the FAQ list

Alle Biohort-Produkte werden mit einer ausführlichen Foto-Aufbauanleitung ausgeliefert. Die Montage erfordert keine besonderen fachlichen Kenntnisse.
Falls Sie den Zusammenbau selber nicht durchführen oder organisieren können, helfen wir Ihnen gerne. Unsere zertifizierten Montagevertragspartner finden Sie unter dem Punkt „Aufbau-Service“.

 


Return to the FAQ list

Spezifische Steck- und Gabelschlüssel sind im Lieferumfang enthalten.
Folgende zusätzlichen Werkzeuge und Hilfsmittel sind erforderlich bzw. können hilfreich sein:

  • Scharfes Messer (Stanleymesser) zum Öffnen des Kartons
  • Schlitz- und Kreuzschraubendreher
  • Gabel-/Ringschlüssel Maulweite 13 mm
  • Schlagbohrmaschine mit Steinbohrer Ø 10 mm (für Dübelbefestigung)
  • Rollmaßband
  • Stehleiter
  • Wasserwaage
  • Akkuschrauber (hilfreich)
  • Klappbock, 2 Stück (hilfreich)
  • Steckschlüsselsatz (hilfreich)

Return to the FAQ list

Dies hängt von einigen Faktoren ab:

A) Geschicklichkeit der „Monteure“
B) Wetterbedingungen (nie bei Wind aufbauen!)
C) Platzverhältnisse

 

Aus langjähriger Erfahrung können wir aber folgende Zeitrahmen nennen:

Gerätehaus Europa:

3 bis 6 Stunden (je nach Größe)

Gerätehaus HighLine:

4 bis 6 Stunden (je nach Größe)

Gerätehaus AvantGarde:

4 bis 6 Stunden (je nach Größe)
Geräteschrank: 2 bis 3 Stunden
FreizeitBox: 0,5 bis 2 Stunden

StoreMax:

0,5 bis 1,5 Stunde
WoodStock: 1,5 Stunden
GarageBox: 2 bis 4 Stunden

 


Return to the FAQ list
Gerätehaus Europa: 2-3 Personen
Gerätehaus HighLine: 2-3 Personen
Gerätehaus AvantGarde: 2-3 Personen
Geräteschrank: 1-2 Personen
StoreMax: 1-2 Personen
FreizeitBox: 1-2 Personen
GarageBox: 2-3 Personen

Return to the FAQ list

Alle Biohort-Produkte werden mit einer ausführlichen Foto-Aufbauanleitung ausgeliefert. Die Montage erfordert keine besonderen fachlichen Kenntnisse.
Bei der GargageBox müssen unbedingt spezielle Montagehinweise beachtet werden!

 


Return to the FAQ list

Jedem Biohort-Produkt liegt eine ausführliche Aufbauanleitung bei. Bei den Gerätehäusern der Serien Europa, AvantGarde und HighLine ist die Aufbauanleitung im Karton Nr. 3 mitverpackt. Sie können die gewünschte Aufbauanleitung auch direkt in unserem Download-Center abrufen.

 


Return to the FAQ list

Kontrollieren Sie die angelieferte Ware auf Vollständigkeit (Größe, Farbe, Beschädigungen).
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz und Helfer für die Montage zur Verfügung stehen.
Nehmen Sie sich bitte die Zeit und lesen Sie vorab die Foto-Aufbauanleitung!

 


Return to the FAQ list

Unsere zertifizierten Montagevertragspartner und Richtpreise finden Sie unter dem Punkt „Aufbau-Service“.

 


Return to the FAQ list

Grundvoraussetzung ist ein ebener, waagrechter Bauplatz!
Die Verpackung nur entsprechend dem Hinweisschild öffnen.
Schützen Sie die Blechteile bitte vor Kratzern.
Tragen Sie bei der Montage Handschuhe – Teile können scharfkantig sein.

 


Return to the FAQ list

Baudichtmassen bezeichnet Silikondichtmassen, welche für den Außenbereich geeignet sind. Wichtig ist, dass die Dichtmasse keine Essigsäure beinhaltet. Entsprechende Produkte erhalten Sie im Baufachhandel.

 


Return to the FAQ list

Die Baudichtmasse dient zur Abdichtung der Auflagefläche von Bodenprofil und Fundament.
Zum Anbringen der Baudichtmasse gehen Sie wie folgt vor: Heben Sie das Gerätehaus nach der Montage ca. 5 cm an. Legen Sie unter den 4 Ecken einen Holzkeil und bringen Sie unter den Bodenprofilen einen Wulst mit Baudichtmasse auf. Entfernen Sie die Holzkeile, setzen Sie das Gerätehaus in die Dichtmasse und verdübeln es mit dem Fundament.
Die Klebe-bzw. Dichtflächen müssen undbedingt staubfrei und trocken sein.
Achten Sie bitte darauf, dass die Entwässerungsbohrungen der Profile nicht verklebt werden.

 


Return to the FAQ list

Für die Aufstellung ist zwingend ein ebener, waagrechter Bauplatz notwendig!

 


Return to the FAQ list
The roof of our garden sheds is extremely sturdy and can withstand snow loads of up to 150 kg/m² (CasaNova 215 kg/m²). However, avalanches can cause roof damages.
Return to the FAQ list

In order to avoid damages in case of stormy weather, all Biohort products must be secured to the ground floor using the mounting parts provided, such as anchors and dowels.

Biohort declines any kind of responsibility for damages caused by inadequate mounting of storm proof anchorage.


Return to the FAQ list

Die meisten Biohort-Stauraumlösungen haben ein absperrbares Drehgriff- bzw. Drehknopf-Zylinderschloß oder eine Türe mit Profilzylinder.
Ein Biohort-Gerätehaus/-Geräteschrank/-Freizeitbox/-StoreMax ist versicherungstechnisch somit ein „versperrbares Behältnis“ und der Inhalt kann bis zur definierten Wertgrenze gegen Einbruchdiebstahl versichert werden. Natürlich können versperrbare Biohort-Produkte mit entsprechender Gewalt geöffnet werden. Die Sicherheit gegen Einbruch ist beim Gerätehaus „HighLine“ und beim Nebengebäude „CasaNova“ am höchsten.



 

Was ist ein Einbruchdiebstahl?
Von einem Einbruchdiebstahl spricht man dann, wenn ein Diebstahl mit einem Einbruch einhergeht. Das heißt, wenn sich der Täter durch Anwendung von Gewalt, mit Werkzeugen, mit widerrechtlich angefertigten Schlüsseln oder mit Schlüsseln, die er zuvor aus einem anderen versicherten Raum durch Einbruch oder Beraubung an sich gebracht hat, Zugang zu einem versicherten Raum verschafft, um versicherte Gegenstände zu entwenden.
Ein Einbruchdiebstahl liegt auch dann vor, wenn der Täter durch Überwindung von erschwerenden Hindernissen oder durch nicht zum Eintritt bestimmten Öffnungen in einen versicherten Raum einsteigt oder sich einschleicht. Und schließlich gilt auch das Eindringen und Entwenden von Gegenständen in versperrte Behältnisse als Einbruchdiebstahl.)

 


Return to the FAQ list

Biohort products need almost no care and maintenance, due to the high quality of the materials and their careful manufacture. Just lubricate the lock and the hinges once a year. Apply some vaseline to the sliding system of the StoreMax. If the products get dirty, use only water, a sponge and a mild detergent to clean them. It is also possible to use a high-pressure cleaner, as long as you keep a distance of min.10 cm and use no steam cleaner. Max pressure approx. 80 bar. In case of scratches, varnish the spots affected with some lacquer.  

Important: aggressive and scrubbing cleaners, thawing salt, fertilizers and other chemical materials can attack the lacquer and zinc surface and cause rust. Never leave the cans open inside the shed, since no guarantee will be granted here.

If you want to install your garden shed near the beach, please be sure that you keep a min. distance of 200 metres to the seashore. A special care and a regular cleaning is highly recommended in this case.

 


Return to the FAQ list
Biohort products are manufactured out of high-quality sheet steel and some components from long-lasting aluminium. These components are not so resistant to hail as those manufactured from steel.
Return to the FAQ list

Garden shed series Europa

10°

Garden sheds AvantGarde M and L

Garden sheds AvantGarde XL and XXL

Garden shed HighLine

Annexe CasaNova

 


Return to the FAQ list
Biohort garden sheds have proven their quality for over 30 years. Our hot-dipped galvanized, polyamide coated steel plate is supplied by the worldwide renowned Austrain Voestalpine steel mills. Premium car manufacturers, such as Mercedes-Benz, BMW and Audi, have all placed their trust in the high quality of "Voestalpine steel" for years. It is therefore with good reason and a clear conscience that we can offer our customers a 20-year guarantee against corrosion. Some components are made out of aluminium, which means a considerable reduction in weight and a long-lasting product.
Return to the FAQ list
Die Belüftung erfolgt durch die 11 mm breiten Schlitze zwischen dem Dachblech und der Dachauflage bzw. über verdeckt liegende Ventilationskiemen. Somit ist eine ständige Luftumwälzung gewährleistet.
Return to the FAQ list
Beim Aufbau ist darauf zu achten, dass eine Dampfsperre gegen aufsteigende Bodenfeuchtigkeit eingebaut wird (siehe Fundamentgestaltung Gerätehaus). Bei hoher Luftfeuchtigkeit und großen Temperaturschwankungen kann es dennoch während der Nachtstunden zur Kondenswasserbildung an der Dachinnenseite kommen. Dies ist physikalisch bedingt, kann aber durch das Anbringen von 2 cm dicken Styroporplatten (bei HighLine 3 cm XPS-Hartschaumplatten) verhindert werden. Die Gerätehäuser der Serien „AvantGarde" und „HighLine“ sind für die Isolierung der Dachinnenseite entsprechend vorbereitet. Für Gerätehäuser der Serie „Europa“ kann Befestigungsmaterial angeboten werden.
Return to the FAQ list

Bezüglich Geräuschbildung ist eine genaue Angabe sehr schwierig, da dies immer sehr auf das persönliche Empfinden ankommt. Der Regen bildet je nach Stärke auch auf der Fensterbank, den Bäumen, sprich in der gesamten Umgebung eine gewisse Geräuschkulisse.
Um das Geräusch abzuschwächen, können Sie unsere Produkte HighLine, AvantGarde und Europa isolieren. Die Gerätehäuser der Serien „AvantGarde" und „HighLine“ sind für die Isolierung der Dachinnenseite entsprechend vorbereitet. Für die Isolierung der Serie „Europa“ kann Befestigungsmaterial angeboten werden.

 


Return to the FAQ list

Biohort-Produkte sind nicht für die Haltung von Tieren vorgesehen.

 


Return to the FAQ list

Die Höhe der Türschwelle beträgt im Normalfall ca. 30 mm. Unter Verwendung eines optionalen ALU-Bodenrahmens (Querschnitt: 40 x 40 mm) beträgt die Höhe der Türschwelle ca. 70 mm.

 


Return to the FAQ list

Gerätehaus Serie „Europa“

bis zu 180° (abhängig von Tür-Position und optionalem Regenfallrohr)

Gerätehaus Serie „AvantGarde“

115°

Gerätehaus Serie „HighLine“

115°

 


Return to the FAQ list

Der Dachüberstand beim Gerätehaus AvantGarde kann aufgrund der Bauweise nicht geändert werden.

 


Return to the FAQ list

Abhängig von der gewählten Fundamentgestaltung kann ein Einstellen des Türspaltes nötig sein. Der Türspalt kann durch nachjustieren an den Scharnieren (Langlöcher), der Seitenwandelemente (Langlöcher) und nötigenfalls am Bodenprofil (Langlöcher), eingestellt werden.

 


Return to the FAQ list

Der optionale Alu-Bodenrahmen kann, mit geringem Mehraufwand, auch nachträglich montiert werden.

 


Return to the FAQ list

Ein optionaler Türflügel oder eine optionale Zusatztür kann auch nachträglich montiert werden. Bitte beachten Sie jedoch den daraus entstehenden erheblichen Mehraufwand. Planen Sie daher im Vorfeld die gewünschten Tür-Einbausituationen bzw. wenden Sie sich an unseren Kundenservice.

 


Return to the FAQ list
Beim AvantGarde (Drehknopf-Zylinderschloss) kann die Tür auch links angeschlagen werden. Das dadurch auf dem Kopf stehende Biohort-Logo kann mit einem Heissluftfön leicht abgelöst und neu angebracht werden. Beim HighLine (Edelstahl-Drückergarnitur) ist ein Linksanschlag leider nicht möglich.
Return to the FAQ list

Das Kaminholzlager „WoodStock“ kann an der Rückseite des Gerätehauses „AvantGarde“ aufgestellt werden.

 


Return to the FAQ list

Die Biohort Farben entsprechen keiner RAL-Nummer, weisen jedoch teilweise Ähnlichkeiten mit RAL-Nummern auf:

 

Weiß

ähnlich RAL 9010

Grün

ähnlich RAL 6005

Quarzgrau

ähnlich RAL 7039

Silber-metallic

ähnlich RAL 9006

Dunkelgrau-metallic

diese Farbe hat keine Ähnlichkeit mit einer RAL-Farbe

Grauweiß (Innenfarbe) ähnlich RAL 9002

Wir empfehlen Ihnen, über den Biohort-Kundenservice die Original-Farbmuster kostenlos anzufordern.


Return to the FAQ list

Grundsätzlich werden alle Biohort-Produkte mit unterschiedlichen Schließungen ausgeliefert. Auf Wunsch (und je nach Produktgruppe) können die Griffschlösser nachträglich in einer einheitlichen Schließung geliefert werden. Wenden Sie sich dazu an unseren Kundenservice.

 


Return to the FAQ list

Die Angaben gelten für mittelgroße Fahrräder-
bei Gerätehaus Europa mit max. 26" Felgendurchmesser bzw. einer Maximallänge von 175 cm:

Größe 1: 1 Fahrrad
Größe 2: 2 Fahrräder
Größe 2A: 2 Fahrräder
Größe 3: bis zu 4 Fahrräder
Größe 4: bis zu 6 Fahrräder
Größe 4A: 4 Fahrräder
Größe 5: 6 Fahrräder
Größe 6: bis zu 8 Fahrräder
Größe 7: 8 Fahrräder
 
Die Angaben gelten für mittelgroße Fahrräder -
bei Gerätehaus AvantGarde mit max. 29" Felgendurchmesser bzw. einer Maximallänge von 185 cm:
Größe M: 2-3 Fahrräder
Größe L: 4-5 Fahrräder
Größe XL: 6-7 Fahrräder
Größe XXL: 8-9 Fahrräder
 
Die Angaben gelten für mittelgroße Fahrräder -
bei Gerätehaus HighLine mit max. 29" Felgendurchmesser:
Größe H2: 4-5 Fahrräder
Größe H4: 6-7 Fahrräder


Return to the FAQ list

The bicycle holder BikeMax can be fitted into the Biohort Garden Shed (plug-in system) and is also ideally suited for wall mounting (i.e. in a garage). Screws and dowels for wall fitting are included in the delivery. Thanks to the V-shaped profile, not only bicycles with narrow tyres but also mountain bikes can be securely stored. The bicycle is hung from the front tyre rim in such a way as to ensure that the bicycles own centre of gravity prevents it from falling over. The BikeMax should be positioned with a clearance of at least 30 to 40 cm from the nearest wall (width of the handlebars should always be taken into account). Should several BikeMax be positioned beside one another, a distance of approx. 55 to 60 cm is recommended. When wall mounting we advise a clearance of 20 to 40 cm from the floor to the underside of the BikeMax frame. However different clearance can be chosen if desired. Should the BikeMax be staggered (i.e. not all mounted at the same height) the clearance can be reduced to 30 to 40 cm and space saved. This can be accomplished in one of two ways:

  1. The hanging bracket can be alternately positioned in the upper and lower holes provided in the V-profile rail.
  2. The rails themselves can be mounted at alternating heights, of about 30 to 50 cm when fitted to the wall.

The distances stated above are only recommended as guidelines. The actual surroundings, space available and the size of the bicycles must be taken into account. Allow enough clearance between each BikeMax otherwise hanging and dismounting bicycles will be more inconvenient than necessary.


Return to the FAQ list

 

Bitte beachten Sie, dass bei einem nachträglichen Einbau der optionalen Bodenschwellen-Rampe die bereits verbaute Türbodenschwelle wieder ENTFERNT werden muss.
Der Einbau einer Bodenschwellen-Rampe ist nur bei 2-flügeligen Türen möglich. Die Bodenschwellen-Rampe kann auch in Verbindung mit dem ALU-Bodenrahmen verwendet werden. Die Bodenschwellen-Rampe kann nur bei geöffneten Türen eingehängt werden und muss vor dem Schließen der Türen wieder entfernt werden!


Return to the FAQ list

Der optionale ALU-Bodenrahmen stellt unabhängig von der gewählten Fundamentvariante eine ideale Ergänzung dar.

 


Return to the FAQ list

Die optionale ALU-Bodenplatte ist, in Verbindung mit dem optionalen ALU-Bodenrahmen, eine sinnvolle Ergänzung zum Gerätehaus. Unabhängig von der gewählten Fundamentvariante können beide Zubehör-Artikel zum Einsatz kommen.
Die ALU-Bodenplatte kann jedoch nur in Verbindung mit dem ALU-Bodenrahmen eingebaut werden!

Beachten Sie bitte, dass die ALU-Bodenplatte mit einer Schüttung oder XPS-Hartschaumplatten in einer Stärke von ca. 2 bis 3 cm zu unterfüttern sind (nicht im Lieferumfang enthalten).

 


Return to the FAQ list

Regenfallrohre werden entsprechend dem gewählten Produkt angeboten und sind zur Ableitung des Dachflächenwassers ausreichend dimensioniert. Je Gerätehaus können max. 2 Regenfallrohr-Set´s montiert werden.

 


Return to the FAQ list

Optionale Regenfallrohre sind aus verzinktem Stahlblech in der entsprechenden Hausfarbe gefertigt. Der Durchmesser der einzelnen Regenfallrohre beträgt 40 mm im Querschnitt.
Die Rohre sind so konzipiert, dass sie in ein 50 mm Abflussrohr passen.

 


Return to the FAQ list

- against rusting through of the steel panels - for defective or unserviceable parts Excluded from the guarantee are damages incurred in transit (haulage company is liabe), damages incurred due to faulty or inadequate foundations and/or corrosive materials in the surroundings, indirect or secondary damage. For wear and tear, moving parts, changes in colour, plastic- and rubber parts the statutory period of guarantee applies. The detailed conditions of guarantee are normally enclosed with each delivery (guarantee certificate) we will gladly send these to any customer upon request.


Return to the FAQ list

Im Allgemeinen nicht. Die meisten Bauvorschriften der (Bundes-) Länder erlauben das bewilligungsfreie Aufstellen. Fallweise ist eine nachträgliche Meldung bei der Gemeinde/Stadtverwaltung vorgesehen. Vielerorts darf man das Gerätehaus direkt an der Grundgrenze aufstellen. In der Aufbauanleitung für das Gerätehaus ist auch ein "Einreichplan" für behördliche Zwecke enthalten. Sie können unseren Standard-Einreichplan natürlich auch von unserer Homepage downloaden.

Unser Tipp: Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde bzw. Stadtverwaltung. Weiters sollten Sie auch das Einvernehmen mit Ihrem Nachbarn herstellen.


Return to the FAQ list

Im Allgemeinen nicht. Die meisten Bauvorschriften der (Bundes-) Länder erlauben das bewilligungsfreie Aufstellen. Fallweise ist eine nachträgliche Bauanzeige bei der Gemeinde/Stadtverwaltung vorgesehen. Vielerorts darf man das Gerätehaus direkt an der Grundgrenze aufstellen. In der Aufbauanleitung für das Gerätehaus ist auch ein "Einreichplan" für behördliche Zwecke enthalten. Sie können unseren Standard-Einreichplan natürlich auch von unserer Homepage downloaden.

Unser Tipp: Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde bzw. Stadtverwaltung. Weiters sollten Sie auch das Einvernehmen mit Ihrem Nachbarn herstellen.

 


Return to the FAQ list

Der Einbau einer zweiten Doppelflügeltür ist grundsätzlich bei allen Hausgrößen der Baureihen „AvantGarde“ (ab Größe L) und „Europa“ (ab Größe 3) möglich. Dazu müssen optionale Zusatzpakete bestellt werden. Die Seitenwandelemente werden auf die passende Stückzahl abgestimmt.

Beim Gerätehaus „HighLine“ ist der Einbau einer zusätzlichen Doppelflügeltüre leider nicht möglich!


Return to the FAQ list

Die Türflügel der Gerätehaustypen „Europa“ und „AvantGarde“ sind symmetrisch gefertigt. Demnach können die Türflügel wahlweise links- oder rechtsöffnend montiert werden.
Beim Gerätehaus HighLine ist dies aufgrund des aufwendigen Schlosses nicht möglich.

 


Return to the FAQ list

Gerätehäuser der Serie „HighLine“ werden standardmäßig mit Drückergarnitur und Einbauzylinder ausgeliefert.
Bei den Gerätehäusern der Serie „Europa“ ist die Verwendung/der Einbau von Drückergarnitur und Einbauzylinder nicht möglich.

Bei den Gerätehäusern der Serie „AvantGarde“ fragen Sie bitte die Möglichkeiten in unserem Kundenservice an.

 


Return to the FAQ list
Elektrische Anlagen (wie Licht, Stromzuleitung etc.) sind grundsätzlich zulässig. Beachten Sie bitte, dass solche Anlagen ausschließlich durch einen konzessionierten Fachmann erstellt werden dürfen. Planen Sie nötigenfalls bereits bei der Erstellung des Fundamentes eine entsprechende Strom-Zuleitung ein.
Return to the FAQ list
Biohort empfiehlt keine Dachbegrünung (beachten Sie dass die Dachbegrünung auch in der zulässigen Dachlast berücksichtigt werden muss). Der Bewuchs mit bestimmten Rankpflanzen wie „Mauerkatze“ etc. ist zulässig.
Return to the FAQ list

Biohort-Produkte sind in den angegebenen Farben lieferbar. Sonderfarben werden nicht angeboten.

 


Return to the FAQ list

Abgesehen von produktspezifischen Sonderlösungen werden keinerlei Sonderanfertigungen auf bestimmte Sonderabmessungen angeboten.

 


Return to the FAQ list

Zur korrekten Montage der Alu-Bodenplatte ist der optionale ALU-Bodenrahmen zwingend erforderlich. Sofern der optionale ALU-Bodenrahmen bereits vorhanden ist, kann die Alu-Bodenplatte mit geringem Aufwand jederzeit nachträglich montiert werden.

 


Return to the FAQ list

Eine optionale Zusatztür/Doppeltür kann nachträglich montiert werden. Denken Sie jedoch an den daraus entstehenden Montage-Mehraufwand.

 


Return to the FAQ list

Zu den Gerätehäusern der Serie „AvantGarde“ wird kein Schleppdach angeboten.

 


Return to the FAQ list
Biohort-Produkte werden aus hochwertigem Stahlblech und Aluminium gefertigt und sind daher zu 100% recyclebar.
Return to the FAQ list

Ersatzschlüssel für Ihr Biohort-Produkt erhalten Sie bei der Firma CARNEY in Deutschland.
Kontakt: info@ronis-schluessel.de

 

Für das Gerätehaus „HighLine“ (Normzylinderschloss) gilt folgendes:

ACHTUNG: Bewahren Sie einen der drei Schlüssel für eine eventuell erforderliche Nachschlüsselanfertigung gut auf!
Ersatzschlüssel können nur nach Original-Vorlage gefertigt werden. Bei Verlust aller 3 gelieferten Schlüssel wenden Sie sich bitte an einen Schlüsseldienst oder zerstören Sie den Einbauzylinder durch aufbohren desselben.

 


Return to the FAQ list

Replacements can be purchased directly form our customer service at office@biohort.com.

 


Return to the FAQ list