Abri de jardin Europa

Abri de jardin Europa

 

L´abri de jardin "Europa" répond aux plus grandes exigences, disponible en 4 couleurs standard et 9 dimensions.

 

  

Le travail au jardin est une activité méditative qui compense le quotidien souvent stressant. Chercher ses outils peut commencer par en énerver plus d’un. Avec l’abri de jardin « Europa », tout est à sa place. Etagères diverses, supports d’outils et le système
de rangement intégré garantissent que tout reste toujours à portée de main.

 

 

Possibilité d´installer un auvent ou une Fenêtre.

 

Autre abri de jardin Biohort:

- Abri de jardin AvantGarde

 

699,00

à partir de

(incl. TVA)

Commandez ici nos produits

  Variante produit Taille Prix  
Abri de jardin Europa 1 € 699,00
Abri de jardin Europa 2 € 899,00
Abri de jardin Europa 3 € 999,00
Abri de jardin Europa 4 € 1249,00
Abri de jardin Europa 5 € 1399,00
Abri de jardin Europa 6 € 1449,00
Abri de jardin Europa 7 € 1699,00
Abri de jardin Europa 2A € 899,00
Abri de jardin Europa 4A € 1249,00

Vos avantages

coatingguaranteelieferung

Atouts

  • excellente qualité, robustesse de la construction
  • 20 ans de garantie
  • aucun entretien à vie
  • tôle en acier galvanisé à chaud, thermolaqué au polyamide
  • double épaisseur de tôle comparé aux produits discount
  • vis, charnières etc.. en acier inoxydable
  • poignée tournante et serrure cylindrique avec clé de réserve
  • système de rangement intégré (jeu d´étagères, support d´outils, etc..)
  • charge de neige 150 kg/m²
  • montage facile avec notice illustrée

Equipement de base:

  • 1 jeu d´étagères comprenant (2 étagères, 4 supports)
  • 2 fixation verticale (pour mettre les supports à la hauteur désirée)
  • 4 supports d´outils (pour suspendre bêches, râteaux, tuyaux etc.)
  • Système de rangement sur le pan intérieur de la porte avec 6 crochets
  • Poignée tournante et serrure cylindrique avec clé de réserve
  • 2 gouttières intégrées avec raccord de 3/4 pouce 
  • Vis/chevilles pour l’ancrage au sol
  • Ouverture de porte: largeur 135 cm, Hauteur 171 cm
  • les tailles 2A et 4A 2 angles de montage pour un montage sur le mur

Fiches de données:

Taille

Dimensions ext.

Avec avancée du toit

Largeur x Profondeur x Hauteur (cm)

Dimensions intérieurs
Largeur x Profondeur x Hauteur (cm)

Dimensions des fondations
Largeur x Profondeur
(cm)

Poids(kg)

Volume

1

172 x 84 x 196

150 x 78 x 188

155 x 83

77

2,2

2

172 x 156 x 196

150 x 150 x 188

155 x 155

101

4,2

3

244 x 156 x 203

222 x 150 x 195

227 x 155

123

6,3

4

244 x 228 x 203

222 x 222 x 195

227 x 227

152

9,4

5

316 x 228 x 209

294 x 222 x 202

299 x 227

185

12,6

6

244 x 300 x 203

222 x 294 x 195

227 x 299

179

12,4

7

316 x 300 x 209

294 x 294 x 202

299 x 299

217

16,7

2A

244 x 84 x 203

222 x 78 x 195

227 x 83

105

3,3

4A

316 x 156 x 209

294 x 150 x 202

299 x 155

155

8,5

 


Laissez-vous convaincre de l'excellente qualité des matériaux utilisés par Biohort. Demandez et recevez gratuitement  maximum 2 échantillons de tôles de différentes couleurs selon votre choix.

(La dimension de l'échantillon de la tôle est de max. 205 x 130 mm).

Veuillez noter que les couleurs Biohort ne sont pas disponibles pour tous les produits. Vous trouverez plus d'infomations via ce lien vue d'ensemble des couleurs Biohort

 

Mes données personnelles:

/
Veuillez envoyer les catalogues suivant :

Questions et réponses fréquentes

Vous pouvez acheter les produits Biohort en ligne via notre partenaire officiel MaxMartin.

 


Retour à la liste des questions en haut

Vous pouvez acheter les produits Biohort en ligne via notre partenaire officiel MaxMartin.

 


Retour à la liste des questions en haut

Non, les produits Biohort peuvent être commandés uniquement par l´intermédiaire d´un de nos revendeurs près de chez vous - ou par notre partenaire officiel en ligne MaxMartin .

 


Retour à la liste des questions en haut

La livraison en Suisse est possible uniquement auprès de notre importateur Neogard.

 


Retour à la liste des questions en haut

Normalement pas! Les produits peuvent être livrés en magasin ou directement chez le client. Pour ces pays indiqués, nous livrons à domicile, bord de trottoir, sans frais supplémentaires (Autriche, Allemagne, France, Pays Bas, Belgique, Luxembourg, Grande Bretagne, Danemark, Irland, Suède (jusqu´au 60ème parallèle sans frais de transport), Finlande (jusqu´au 62ème parallèle sans frais de transport) Espagne). Pour la livraison directe chez le client, l´adresse doit être accessible à un camion de 38 tonnes. Pour les lívraisons sur les îles, demandez nous directement les coûts de transport supplémentaires!

 


Retour à la liste des questions en haut

Vous trouverez notre liste de prix auprès de nos revendeurs ou en ligne via notre partenaire MaxMartin.

 


Retour à la liste des questions en haut

Non, les offres ou les devis doivent être demandés auprès de nos revendeurs ou en ligne via MaxMartin .

 


Retour à la liste des questions en haut

Les pièces détachées ou accessoires peuvent être commandés directement auprès de notre service client office@biohort.com .

 


Retour à la liste des questions en haut

Oui, vous trouverez les coordonnées de notre liste officielle de monteurs qualifiés via ce lien service de montage!

 


Retour à la liste des questions en haut

Wir haben mit unseren Montagepartnern Richtpreise vereinbart. Beachten Sie bitte, dass diese Richtpreise wirklich nur Richtwerte sind. Folgende Kosten werden zusätzlich verrechnet:

  • Anfahrtspauschale
  • Entsorgung Verpackung (optional)
  • Montage von Zubehör (optional)

Fragen Sie daher bitte unbedingt vor der Beauftragung die Kosten bei unseren Montagepartnern an!

 


Retour à la liste des questions en haut
Standardprodukte (Gerätehäuser & Stauraumlösungen) werden innerhalb von 7 bis 21 Tagen ab Bestelleingang geliefert. Bei Sonderlösungen (z.B. Zusammenbausatz oder Fensterlement für Gerätehaus Europa) verlängert sich die Lieferzeit auf ca. 4 – 6 Wochen.
Retour à la liste des questions en haut

Oui, vous pouvez convenir d´une semaine fixe, il suffit de le préciser lors de la commande.

 


Retour à la liste des questions en haut

Sur demande, nous livrons directement à l´adresse souhaitée.

En fonction du poids des cartons, la marchandise sera livrée par transporteur ou par chronopost.

Pour la livraison par transporteur, celui-ci conviendra d´un rendez-vous 2 ou 3 jours avant la livraison.

Pour les livraisons directes (en bord de troittoir), veuillez indiquer impérativement votre numéro de téléphone accessible dans la journée. Le transporteur conviendra d´une tranche horaire.

Pour cette livraison, il est impétatif que  ces conditions soient remplies :

 

largeur de la rue d´au moins 3 mètres
hauteur de passage d´au moins  4 mètres
•la rue doit être accessible à un camion de 38tonnes
•possibilité de faire demi tour avec le camion

 


Retour à la liste des questions en haut

Pour les livraisons sur les îles, veuillez contacter votre revendeur!

 


Retour à la liste des questions en haut
Si la livraison avec un camion 38T n´est pas possible, nous vous conseillons de contacter votre revendeur!
Retour à la liste des questions en haut

Les livraisons avec un rendez-vous sont possibles uniquement avec un transporteur.
La livraison est possible du Lundi au Vendredi.
Une heure fixe ne peut pas être demandée en raison des facteurs indépendants du chauffeur (route, retard, traffic, ect..).

 


Retour à la liste des questions en haut

Si vous êtes en vacances ou vous avez des obligations professionnelles, etc, veuillez le signaler lors de la  commande. Si vous avez un empêchement de dernière minute, contactez nous en urgence via ce lien office@biohort.com.

 


Retour à la liste des questions en haut

 

  • Contrôler la couleur et la diemension de votre produit
  • Le nombre de cartons livrés
  • L´état des cartons. Si vous constatez un dommage, même un carton légèrement déchiré, il faut absolument le noter sur votre bon de livraison.

 


Retour à la liste des questions en haut
La livraison franco domicile est le transport unique de notre entreprise, jusqu´au bord de trottoir à l´adresse de livraison indiquée (sauf pour les îles). Nous livrons uniquement en bord de trottoir (pas de livraison dans le jardin ou dans le garage).
Retour à la liste des questions en haut
Pour ces pays indiqués,Autriche, Allemagne, France, Pays Bas, Belgique, Luxembourg, Grande Bretagne, Danemark, Irland, Suède (jusqu´au 60ème parallèle sans frais de transport), Finlande (jusqu´au 62ème parallèle sans frais de transport),Espagne.
Retour à la liste des questions en haut
En raison de leurs dimensions et de leurs poids importants, il est impératif que minimum 2 personnes soient présentes le jour de la livraison. Attention, le chauffeur n´a pas l obligation de vous aider à décharger la marchandise.
Retour à la liste des questions en haut
Ils sont emballés pour l'auto-assemblage dans de solides cartons (de 1 à 5)avec un marquage très clair.
Retour à la liste des questions en haut
Selon la taille du carton, celui-ci est équipé d´une poignée. En raison de son poid important, il est fortement recommandé que le carton soit soulevé par minimum 2 personnes. 
Retour à la liste des questions en haut
Oui, selon le produit, un carton peut peser jusqu´à 73 kgs.
Retour à la liste des questions en haut

Wenn Sie Ihr Biohort-Produkt nicht sofort auspacken, achten Sie bitte darauf, dass die Pakete unbedingt trocken gelagert werden!

 


Retour à la liste des questions en haut

  

  1. Die einfachste Aufbauvariante ist, das Gerätehaus bzw. den Geräteschrank auf einem Biohort-Bodenrahmen (ohne speziellen Unterbau - Querschnitt: 40 x 40 mm) aufzustellen und mit den mitgelieferten Bodenankern zu befestigen. Der Bodenrahmen kann innen noch mit der optional erhältlichen Alu-Bodenplatte oder mit Betonplatten (Gehwegplatten) ausgelegt werden.
     
  2. Eine gute und preiswerte Lösung sind im Splitt verlegte Gehwegplatten (40 x 40 cm oder 50 x 50 cm). Diese Platten sind in jedem Baumarkt in verschiedenen Oberflächen und Farben erhältlich. Auch wenn Sie die Gehwegplatten gut und ebenflächig in den Splitt einstampfen, empfehlen wir den Biohort-Bodenrahmen zu verwenden.
     
  3. Eine weitere Variante, ein Gerätehaus auf sehr unebenem und nachgiebigem Untergrund sturmsicher aufzustellen, ist das Punktfundament in Verbindung mit dem Biohort-Bodenrahmen. Die Fundamentpunkte sind an den vier Ecken mit mind. 30 x 30 cm Seitenlänge herzustellen. Der Erdaushub für die Fundamentpunkte muss ausreichend tief (frostsicher) sein. Das Gerätehaus wird mit dem Bodenrahmen und dem mitgelieferten Befestigungsmaterial - an den vier Fundamentpunkten - je 2-mal befestigt.
     
  4. Eine mit Stahl armierte Betonfundamentplatte ist die beste Fundamentlösung. Es ist darauf zu achten, dass unter den Bodenprofilen kein Wasser in das Gerätehaus eindringen kann. Die abgesetzte Fundamentplatte, mit einer umlaufenden Stufe von 2 cm x 7 cm, ist dafür die ideale Ausführung.
     

 


Retour à la liste des questions en haut

Ci dessous nos propositions de fondations pour les produits Biohort :

Il est important de fixer les ancrages au sol fournis contre le vent. Monter votre abri uniquement lorsque les conditions météo sont favorables. Si votre arbri doit être monté sur un terrain irrégulier (ex pelouse) ou en l´absence de toute fondation, le cadre de sol Biohort est indispensable.


Retour à la liste des questions en haut

Nous recommandons  le cadre de sol Biohort pour tous les types de fondations
(sauf pour la fondation en béton avec palier).

 


Retour à la liste des questions en haut

Alle Biohort-Produkte werden mit einer ausführlichen Foto-Aufbauanleitung ausgeliefert. Die Montage erfordert keine besonderen fachlichen Kenntnisse.
Falls Sie den Zusammenbau selber nicht durchführen oder organisieren können, helfen wir Ihnen gerne. Unsere zertifizierten Montagevertragspartner finden Sie unter dem Punkt „Aufbau-Service“.

 


Retour à la liste des questions en haut

Les clés et tournevis nécessaires au montage sont inclus dans la livraison.
Les outils ci dessous peuvent être utiles :

  • Couteau tranchant ou cutter pour ouvrir les cartons
  • Tournevis plat et cruciforme
  • Clé à douilles13 mm
  • Perceuse avec mèche de Ø 10 mm (pour les chevilles)
  • Mètre
  • Echelle
  • Niveau à bulle 
  • Visseuse (sans fil) 
  • Tréteaux, 2 pièces 
  • Jeu de douilles

Retour à la liste des questions en haut

 

Cela dépend de différents facteurs :
A) Habilité du monteur
B) Conditions météo (ne jamais faire le montage s'il y a du vent !)
C) Place disponible

 

De part notre longue expérience, nous pouvons citer les durées de montage suivantes :

Abri de jardin Europa:

3 à 6 heures (selon la taille)

Abri de jardin HighLine:

4 bis 6 heures (selon la taille)

Abri de jardin AvantGarde:

4 bis 6 heures (selon la taille)
Armoire à outils: 2 à 3 heures
Coffre de jardin: 0,5 à 2 heures

StoreMax:

0,5 à 1,5 heures
WoodStock: 1,5 heures
GarageBox: 2 à 4 heures


 


Retour à la liste des questions en haut
Abri de jardin Europa: 2-3 Personnes
Abri de jardin HighLine: 2-3 Personnes
Abri de jardin AvantGarde: 2-3 Personnes
Armoire à outils: 1-2 Personnes
StoreMax: 1-2 Personnes
Coffre de jardin: 1-2 Personnes
GarageBox: 2-3 Personnes

Retour à la liste des questions en haut

Alle Biohort-Produkte werden mit einer ausführlichen Foto-Aufbauanleitung ausgeliefert. Die Montage erfordert keine besonderen fachlichen Kenntnisse.
Bei der GargageBox müssen unbedingt spezielle Montagehinweise beachtet werden!

 


Retour à la liste des questions en haut

Tous les produits Biohort sont livrés avec une notice de montage. Pour les abris Europa, AvantGarde et HighLine, la notice se trouve dans le carton Nr. 3. Vous pouvez aussi directement télécharger votre notice via ce lien Download-Center.

 


Retour à la liste des questions en haut

Kontrollieren Sie die angelieferte Ware auf Vollständigkeit (Größe, Farbe, Beschädigungen).
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz und Helfer für die Montage zur Verfügung stehen.
Nehmen Sie sich bitte die Zeit und lesen Sie vorab die Foto-Aufbauanleitung!

 


Retour à la liste des questions en haut

Vous trouverez via ce lien „service de montage“ la liste de nos partenaires de montage qualifiés. Les tarifs sont à négocier directement avec nos différents partenaires.

 


Retour à la liste des questions en haut

Il est impératif que la surface sur laquelle vous montez votre abri soit à niveau.
Ouvrez les cartons comme indiqué sur l´étiquette.
Utilisez des supports appropriés pour éviter de rayer les tôles.

Portez des gants, certaines pièces peuvent être coupantes.

 


Retour à la liste des questions en haut

Un mastic est un mélange de différentes substances, malléable et durcissant à l'air.

Utilisez un mastic en silicone pour un usage extérieur. Il est important que ce mastic ne soit pas composé d´acide acétique. Vous trouverez ce mastic dans tous les magasins de bricolage.

 


Retour à la liste des questions en haut

La silicone sert à sceller la surface entre le profil de sol et votre fondation.

Voici la procédure :

Une fois votre abri monté, soulevez le d´environ 5 cm et placez 4 cales en bois sous les 4 angles de l´abri.

Appliquez votre silicone uniformément sous les profils de sol. La surface sur laquelle vous appliquez la silicone doit être sèche et  exempte de poussière.

Retirez ensuite les cales et fixez l´abri au sol avec les ancrages fournis.

 

Remarque : Soyez attentif à ne pas boucher les trous permettant l´évacuation de l´eau.


Retour à la liste des questions en haut

Non, il est impératif que la surface sur laquelle vous installez votre abri soit horizontale et à niveau.

 


Retour à la liste des questions en haut
Le toit des abris de jardin peut supporter une charge de neige au maximum de 150 kg/m²(CasaNova 215 kg/m²) . Cependant, des avalanches peuvent endommager le toit.
Retour à la liste des questions en haut

Tous les produits Biohort sont livrés avec du matériel (vis et chevilles) pour l´ancrage au sol afin d´éviter tout dommage en cas de tempête.
Biohort ne prend en charge aucune responsabilité en cas de dommages causés sur un abri mal fixé.

 


Retour à la liste des questions en haut

Die meisten Biohort-Stauraumlösungen haben ein absperrbares Drehgriff- bzw. Drehknopf-Zylinderschloß oder eine Türe mit Profilzylinder.
Ein Biohort-Gerätehaus/-Geräteschrank/-Freizeitbox/-StoreMax ist versicherungstechnisch somit ein „versperrbares Behältnis“ und der Inhalt kann bis zur definierten Wertgrenze gegen Einbruchdiebstahl versichert werden. Natürlich können versperrbare Biohort-Produkte mit entsprechender Gewalt geöffnet werden. Die Sicherheit gegen Einbruch ist beim Gerätehaus „HighLine“ und beim Nebengebäude „CasaNova“ am höchsten.



 

Was ist ein Einbruchdiebstahl?
Von einem Einbruchdiebstahl spricht man dann, wenn ein Diebstahl mit einem Einbruch einhergeht. Das heißt, wenn sich der Täter durch Anwendung von Gewalt, mit Werkzeugen, mit widerrechtlich angefertigten Schlüsseln oder mit Schlüsseln, die er zuvor aus einem anderen versicherten Raum durch Einbruch oder Beraubung an sich gebracht hat, Zugang zu einem versicherten Raum verschafft, um versicherte Gegenstände zu entwenden.
Ein Einbruchdiebstahl liegt auch dann vor, wenn der Täter durch Überwindung von erschwerenden Hindernissen oder durch nicht zum Eintritt bestimmten Öffnungen in einen versicherten Raum einsteigt oder sich einschleicht. Und schließlich gilt auch das Eindringen und Entwenden von Gegenständen in versperrte Behältnisse als Einbruchdiebstahl.)

 


Retour à la liste des questions en haut

Grâce à la haute qualité des matériaux mais aussi à une finition soignée, les produits Biohort ne nécessitent pratiquement aucun entretien. Il vous suffit de huiler ou de graisser la serrure, les charnières et les rails de guidage à l'aide de vaseline ou d'un autre produit ayant les mêmes spécificités une ou deux fois par an. Pour le nettoyage des produits Biohort, nous vous recommandons l'utilisation d'une éponge, d'eau et d'un produit d'entretien non agressif. Vous pouvez aussi utiliser un nettoyeur haute pression (min de distance 10cm de la tôle) ou un nettoyeur à vapeur (max pression 80 bar). Au cas où le vernis serait égratigné, il est possible de retoucher cet endroit avec du vernis. Attention : Les produits d'entretien agressifs et à récurer, les sels de déneigement, les engrais et d’autres substances chimiques sont susceptibles d'endommager la surface vernie et zinguée. Dans ces cas, la garantie n’est pas applicable. 

Pour une installation en bord de mer, nous recommandons une distance de minumum 200m. Cela dépend aussi des conditions environnementales. Un entretien et un nettoyage régulier est fortement conseillé!

 

 


Retour à la liste des questions en haut

Les produits Biohort sont fabriqués en acier galvanisé à chaud de haute qualité. Certaines pièces pour l´assemblage sont fabriquées en aluminium de haute rigidité.

Néanmoins, l´aluminium est moins résistant que l´acier, certaines pièces peuvent donc subir des chocs en cas de fortes grêles.


Retour à la liste des questions en haut

Abri de jardin série „Europa“

10°

Abri de jardin “AvantGarde taille M et L“

Abri de jardin „AvantGarde taille XL und XXL“

Abri de jardin „HighLine“

Dépendance „CasaNova“

 


Retour à la liste des questions en haut

Les produits Biohort sont composés depuis plus de 30 ans d´un acier  de haute qualité, galvanisé à chaud et thermolaqué au polyamide  provenant de la VoestAlpine. Des fabricants automobiles tels que Mercedes-Benz, BMW ou Audi leurs font confiance depuis déjà quelques années. C´est pourquoi nous pouvons en toute sérénité donner une garantie de 20 ans contre la corrosion. Certaines pièces sont composées d' un aluminium résistant qui offre une longue durée de vie et réduit considérablement le poids.

 


Retour à la liste des questions en haut
Les ouïes d’aération d’une longueur de 11 mm entre la tôle de toit et les supports de toit de l’abri de jardin assurent une bonne aération.
Retour à la liste des questions en haut
Beim Aufbau ist darauf zu achten, dass eine Dampfsperre gegen aufsteigende Bodenfeuchtigkeit eingebaut wird (siehe Fundamentgestaltung Gerätehaus). Bei hoher Luftfeuchtigkeit und großen Temperaturschwankungen kann es dennoch während der Nachtstunden zur Kondenswasserbildung an der Dachinnenseite kommen. Dies ist physikalisch bedingt, kann aber durch das Anbringen von 2 cm dicken Styroporplatten (bei HighLine 3 cm XPS-Hartschaumplatten) verhindert werden. Diese Platten sind in allen Baufachmärkten erhältlich. Die Gerätehäuser der Serien „AvantGarde" und „HighLine“ sind für die Isolierung der Dachinnenseite entsprechend vorbereitet. Für Gerätehäuser der Serie „Europa“ kann Befestigungsmaterial über den Biohort-Kundenservice bezogen werden.
Retour à la liste des questions en haut

Bezüglich Geräuschbildung ist eine genaue Angabe sehr schwierig, da dies immer sehr auf das persönliche Empfinden ankommt. Der Regen bildet je nach Stärke auch auf der Fensterbank, den Bäumen, sprich in der gesamten Umgebung eine gewisse Geräuschkulisse.
Um das Geräusch abzuschwächen, können Sie unsere Produkte HighLine, AvantGarde und Europa isolieren. Die Gerätehäuser der Serien „AvantGarde" und „HighLine“ sind für die Isolierung der Dachinnenseite entsprechend vorbereitet. Für die Isolierung der Serie „Europa“ kann Befestigungsmaterial angeboten werden.

 


Retour à la liste des questions en haut

Veuillez vous renseigner au préalable auprès des autorités concernées si vous pouvez installer un abri sur votre terrasse.

Important: Afin d´éviter tout risque de blessure ou de dommages causés par la tempête, nous vous recommandons de fixer votre abri à l´aide des ancrages fournis. Biohort engage aucune responsbilité pour les dommages causés si l´abri n´a pas été fixé correctement.

 


Retour à la liste des questions en haut

Non les produits Biohort ne sont pas conçus pour garder les animaux.
Retour à la liste des questions en haut

Biohort-Produkte sind als Stauraumlösungen konzipiert. Bei Bedarf können an den Dachinnenseiten der Gerätehäuser Isolierplatten angebracht werden. Die Gerätehäuser der Serie „AvantGarde“ und „HighLine“ sind bereits für eine Dachisolierung vorbereitet! Für Gerätehäuser der Serie „Europa“ kann Befestigungsmaterial zur Dachisolierung angeboten werden.

 


Retour à la liste des questions en haut

La hauteur du seuil de porte est d´environ 30mm. Avec l´option cadre de sol ,vous obtenez une hauteur d´environ 70 mm.

 


Retour à la liste des questions en haut

Abri de jardin série„Europa“

jusqu´à 180° (en fonction de la position de la porte et de l´option descente d´eaux pluviales)

Abri de jardin série „AvantGarde“

115°

Abri de jardin série „HighLine“

115°

 


Retour à la liste des questions en haut

En fonction du type de fondation, l´ajustement de l´espace entre les portes pourrait être nécessaire. L´espace libre peut être réglé à l´aide des charnières (trous allongés),  des parois latérales (trous allongés) et si nécessaire en bougeant le profil de sol (trous allongés).

 


Retour à la liste des questions en haut

L´option cadre de sol peut, avec un effort supplémentaire, être installé ultérieurement.

 


Retour à la liste des questions en haut

Les options deuxième battant de porte et/ou porte supplémentaire peuvent être installées ultérieurement. Par  contre, il est important de considérer la charge de travail supplémentaire. Il est donc préférable d´étudier à l´avance vos besoins. Vous pouvez aussi demander conseil à notre service client.

 


Retour à la liste des questions en haut

Die Biohort Farben entsprechen keiner RAL-Nummer, weisen jedoch teilweise Ähnlichkeiten mit RAL-Nummern auf:

 

Weiß

diese Farbe hat keine Ähnlichkeit mit einer RAL-Farbe

Grün

ähnlich RAL 6005

Quarzgrau

ähnlich RAL 7039

Silber-metallic

ähnlich RAL 9006

Dunkelgrau-metallic

diese Farbe hat keine Ähnlichkeit mit einer RAL-Farbe

Grauweiß (Innenfarbe) ähnlich RAL 9002

Wir empfehlen Ihnen, über den Biohort-Kundenservice die Original-Farbmuster kostenlos anzufordern.


Retour à la liste des questions en haut

Grundsätzlich werden alle Biohort-Produkte mit unterschiedlichen Schließungen ausgeliefert. Auf Wunsch (und je nach Produktgruppe) können die Griffschlösser nachträglich in einer einheitlichen Schließung geliefert werden. Wenden Sie sich dazu an unseren Kundenservice.

 


Retour à la liste des questions en haut

Pour l´abri Europa, ces données sont valables pour des vélos d’un diamètre de roue de maximum 27":

Taille 1: 1 vélos
Taille 2: 2 vélos
Taille 2A: 2 vélos
Taille 3: jusqu´à  4 vélos
Taille 4: jusqu´à 6 vélos
Taille 4A: 4 vélos
Taille 5: 6 vélos
Taille 6: jusqu´à 8 vélos
Taille 7: 8 vélos
 
Pour l´abri AvantGarde, ces données sont valables pour des vélos d’un diamètre de roue de maximum 28":
Taille M: 2-3 vélos
Taille L: 4-5 vélos
Taille XL: 6-7 vélos
Taille XXL: 8-9 vélos
 
Pour l´abri HughLine, ces données sont valables pour des vélos d’un diamètre de roue de maximum 28":
Taille H2: 4-5 vélos
Taille H4: 6-7 vélos


Retour à la liste des questions en haut

Le support de vélo peut être installé dans tous les abris de jardin Biohort. Il peut également être monté sur tout autre mur, par exemple dans un garage. Le matériel de fixation (chevilles et vis) est inclus dans la livraison. La forme en " V " dans le profil de fixation peut aussi bien accueillir des vélos à pneu fin qu'à pneu de V.T.T. Le vélo est accroché par la jante avant. Le centre de gravité du vélo est alors si loin du point d'attache que le vélo s'équilibre lui-même et ne bascule pas sur le côté. La distance minimum entre le support de vélo et le mur doit être de 30 à 40 cm (cela dépend de la largeur du guidon). Si vous montez plusieurs supports de vélo l’un à côté de l’autre, l'écart entre deux support doit être de 55 à 60 cm. Lors d'un montage à un mur, il faut respecter une distance de 20 à 40 cm entre le sol et le rebord inférieure du BikeMax. Vous pouvez aussi choisir une autre distance. Si l'on accroche les vélos à des hauteurs différentes, l'écart entre chaque BikeMax peut être réduit à 30 / 40 cm. Pour cela, il existe deux possibilités :

 

1) Montez le crochet alternativement aux ouvertures supérieures puis inférieures du rail de guidage.

2) Fixez le rail de guidage à différentes hauteurs avec un décalage d'environ 30 à 50 cm (lors d'un montage sur un mur).

 

Les mesures de montage données ici sont seulement des valeurs indicatives et dépendent en grande partie de la taille des vélos et du lieu d'installation. Si les écarts entre deux supports de vélos sont trop petits, il sera moins pratique d'accrocher et de décrocher les vélos.


Retour à la liste des questions en haut

 

Bitte beachten Sie, dass bei einem nachträglichen Einbau der optionalen Bodenschwellen-Rampe die bereits verbaute Türbodenschwelle wieder ENTFERNT werden muss.
Der Einbau einer Bodenschwellen-Rampe ist nur bei 2-flügeligen Türen möglich. Die Bodenschwellen-Rampe kann auch in Verbindung mit dem ALU-Bodenrahmen verwendet werden. Die Bodenschwellen-Rampe kann nur bei geöffneten Türen eingehängt werden und muss vor dem Schließen der Türen wieder entfernt werden!


Retour à la liste des questions en haut

Der optionale ALU-Bodenrahmen stellt unabhängig von der gewählten Fundamentvariante eine ideale Ergänzung dar.

 


Retour à la liste des questions en haut

Die optionale ALU-Bodenplatte ist, in Verbindung mit dem optionalen ALU-Bodenrahmen, eine sinnvolle Ergänzung zum Gerätehaus. Unabhängig von der gewählten Fundamentvariante können beide Zubehör-Artikel zum Einsatz kommen.
Die ALU-Bodenplatte kann jedoch nur in Verbindung mit dem ALU-Bodenrahmen eingebaut werden!

Beachten Sie bitte, dass die ALU-Bodenplatte mit einer Schüttung oder XPS-Hartschaumplatten in einer Stärke von ca. 2 bis 3 cm zu unterfüttern sind (nicht im Lieferumfang enthalten).

 


Retour à la liste des questions en haut
Les descente d´eaux sont disponibles en fonction du produit choisi. La dimension  est suffisante pour assurer l´évacuation de l´eau du toit. Vous pouvez pour chaque abri de jardin commander au maximum 2 sets de descentes d´eaux pluviales.
Retour à la liste des questions en haut

L´option descente d´eaux pluviales est composée d´acier galvanisé à chaud dans la couleur de l´abri. Le diamètre de la descente d´eau est de 40mm en coupe transversale.
La descente est conçu pour un tuyau d´écoulement de 50 mm.

 


Retour à la liste des questions en haut

20 ans de garantie contre la corrosion complète des parties en tôle, sur des parties défectueuses ou inutilisables La garantie ne couvre néanmoins pas, par exemple, les dommages dus au transport (responsabilité du transporteur), ceux dus à une erreur de fondation et/ou à des substances agressives de l'environnement. La garantie légale s'applique pour usure, sur les parties mobiles, sur les changements de couleur ainsi que sur les parties en caoutchouc. Vous pouvez trouver les conditions de garantie dans la livraison (« Bon de garantie »). Sinon nous pouvons vous les envoyer.


Retour à la liste des questions en haut

Im Allgemeinen nicht. Die meisten Bauvorschriften der (Bundes-) Länder erlauben das bewilligungsfreie Aufstellen. Fallweise ist eine nachträgliche Meldung bei der Gemeinde/Stadtverwaltung vorgesehen. Vielerorts darf man das Gerätehaus direkt an der Grundgrenze aufstellen. In der Aufbauanleitung für das Gerätehaus ist auch ein "Einreichplan" für behördliche Zwecke enthalten. Sie können unseren Standard-Einreichplan natürlich auch von unserer Homepage downloaden.

Unser Tipp: Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde bzw. Stadtverwaltung. Weiters sollten Sie auch das Einvernehmen mit Ihrem Nachbarn herstellen.


Retour à la liste des questions en haut

Im Allgemeinen nicht. Die meisten Bauvorschriften der (Bundes-) Länder erlauben das bewilligungsfreie Aufstellen. Fallweise ist eine nachträgliche Bauanzeige bei der Gemeinde/Stadtverwaltung vorgesehen. Vielerorts darf man das Gerätehaus direkt an der Grundgrenze aufstellen. In der Aufbauanleitung für das Gerätehaus ist auch ein "Einreichplan" für behördliche Zwecke enthalten. Sie können unseren Standard-Einreichplan natürlich auch von unserer Homepage downloaden.

Unser Tipp: Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde bzw. Stadtverwaltung. Weiters sollten Sie auch das Einvernehmen mit Ihrem Nachbarn herstellen.

 


Retour à la liste des questions en haut

Vous pouvez commander une porte à double battant extra-large de 171 cm de large et de 171 cm de haut (porte standard : 135 cm x 171 cm). Une porte extra-large ne peut néanmoins pas être montée dans les abris de taille 1 et 2. La porte extra-large ne peut pas être montée au centre à cause de la construction par modules. Les parois latérales sont livrées, en nombre et taille correspondant à la porte extra-large.


Retour à la liste des questions en haut

 

Un deuxième battant de porte peut être intégré dans  les abris de jardin Europa et AvantGarde Biohort. Pour cela vous devez effectuer une commande spéciale. Les parois latérales correspondant à la porte à double battant seont livrées en même temps que votre abri. Un deuxième battant de porte peut également être installé dans un abri de jardin déja monté.
Pour l´abri de jardin HighLine, seulement une porte supplémentaire peut être montée, l´ouverture de porte est toujours à droite. Attention, dans ce cas il vous restera à la fin du montage 2 parois supplémentaires.


Retour à la liste des questions en haut

Le montage de la porte à double battant peut se faire sur tous les côtés de l'abri, tant que la taille de l'abri le permet. Cependant, si vous montez la porte au coin droit ou gauche d'une paroi (sous la gouttière), il vous sera impossible, à ce coin, d'installer une descente d'eaux pluviales, ni d'utiliser le crochet pour attacher la porte lorsqu'elle est ouverte.

 

 

 

 


Retour à la liste des questions en haut
Les portes pour les abris de jardin série „Europa“ et „AvantGarde“ sont symétriques. Vous pouvez par conséquent choisir le sens de l´ouverture de la porte, soit à gauche, soit à droite.
En raison de sa poignée en inox et son cylindre, le choix de l´ouverture de la porte pour l´abri de jardin "HighLine" n´est pas possible. 
Retour à la liste des questions en haut

Gerätehäuser der Serie „HighLine“ werden standardmäßig mit Drückergarnitur und Einbauzylinder ausgeliefert.
Bei den Gerätehäusern der Serie „Europa“ ist die Verwendung/der Einbau von Drückergarnitur und Einbauzylinder nicht möglich.

Bei den Gerätehäusern der Serie „AvantGarde“ fragen Sie bitte vor dem Kauf die Möglichkeiten in unserem Kundenservice an.

 


Retour à la liste des questions en haut

Grâce à son système modulaire, l´abri de jardin série „Europa“ peut être „relié“ à un autre abri.
Les modifications des dimensions en termes de largeur, hauteur et profondeur ne sont pas possibles.

 


Retour à la liste des questions en haut

 

Gerätehäuser der Serie „Europa“ können optional mit einem „Fensterelement“ ausgestattet werden. Dieses Fensterelement entspricht der Größe nach einem Seitenwandelement. Gerne kann dieses Fensterelement auch nachträglich am Gerätehaus montiert werden. Denken Sie jedoch an den daraus entstehenden Montage-Mehraufwand.

 


Retour à la liste des questions en haut

Il est très simple et rapide de monter un auvent sur l´abri "Europa" par la suite. Il vous suffit d´enlever la gouttière et de placer ensuite l´auvent.

 


Retour à la liste des questions en haut
Les installations électriques (lumières, alimentation,etc..) sont autorisées. Veuillez noter que ce type d´installation doit être réalisée par un électricien qualifié.Prévoyez dans ce cas, lors de l´installation de votre fondation une transmission de courant adaptée.
Retour à la liste des questions en haut
Biohort ne conseille pas de planter de la pelouse sur le toit (le poid de la végétalisation doit être pris en compte sur la charge max du toit admissible). Cependant, vous pouvez laisser pousser des plantes rampantes sur les parois latérales ainsi que sur le toit (par exemple de la vigne sauvage).
Retour à la liste des questions en haut

Les produits Biohort sont uniquement disponibles dans les coloris indiqués.

 


Retour à la liste des questions en haut

Outre les dimensions indiquées, il n´existe pas de produits Biohort qui correspond à des dimensions spécifiques.

 


Retour à la liste des questions en haut

Zur korrekten Montage der Alu-Bodenplatte ist der optionale ALU-Bodenrahmen zwingend erforderlich. Sofern der optionale ALU-Bodenrahmen bereits vorhanden ist, kann die Alu-Bodenplatte mit geringem Aufwand jederzeit nachträglich montiert werden.

 


Retour à la liste des questions en haut
Oui, c´est possible mais notez toutefois que cela représente un investissement de temps supplémentaire.
Retour à la liste des questions en haut
Aufgrund der Modulbau-ähnlichen Gestaltung der Biohort-Gerätehäuser können diese grundsätzlich umgebaut werden. Abhängig von statischen Faktoren können bestehende Gerätehäuser vergrößert werden. Bitte wenden Sie sich dazu an unseren Kundenservice.
Retour à la liste des questions en haut
Les produits Biohort composés d´acier et d´aluminium de haute qualité sont recyclables à 100%.
Retour à la liste des questions en haut

Toutes les clés Biohort sont disponibles chez le fabricant "CARNEY" en Allemagne.
Contact: info@ronis-schluessel.de

 

Pour l´abri de jardin „HighLine“ (cylindre standard), veuillez considérer les points suivants:

Attention: Gardez séparément vos 3 clés originales! Refaire une nouvelle clé est possible uniquement avec l´originale.

Si vous perdez les 3 clés, vous devrez changer le cylindre complet!

 


Retour à la liste des questions en haut

Les pièces détachées ou accessoires peuvent être commandés directement auprès de notre service client office@biohort.com .

 


Retour à la liste des questions en haut